°☆★*.°*.。FISH VIVO。.*°.*★☆° Fish Vivo: 10/01/2005 - 11/01/2005

2005-10-15

沒改變的改變之醬太郎聚會。


(醬太郎/by 阿凱同學)

畢業至今,和幾年不見的同學聚在一起,
很開心,又有點小失落,
雖然大家沒什麼太大的改變,有些事總是變了,
腦袋的畫面不自覺反覆看到從前,
大夥快樂聊天,我心裡卻有祕密。

什麼樣子的祕密呢,不要問,我死也不說。
(哈哈,自言自語胡亂了一堆。)

2005-10-05

Je m'appelle Hélène



今天上法文課,同學介紹Hélène唱的這首歌,
回家上網找了一下,終於找到了,
真的好好聽~
以下是借別人網站上的連結。
大家可以聽聽看哦。


Je m'appelle hélène/Hélène Rollès
http://myweb.hinet.net/home18/jj13/ilen.asf


Je m'appelle hélène/Hélène Rollès

Hélène
je m'appelle Hélène
je suis une fille
comme les autres

Hélène
j'ai mes joies mes peines
elles font ma vie
comme la votre

je voudrais trouver l'amour
simplement trouver l'amour

Hélène
si mes nuits sont pleines
de rêves de poémes je n'ai rien d'autre

(et même)

Hélène
si j'ai ma photo dans tous les journaux chaque semaine
personne ne m'attend le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s'eteignent les projecteurs

(et même)

Hélène
quand à la télè vous me regardez
sourire et chanter
personne ne m'attend le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s'eteignent les projecteurs

Hélène
et toutes mes peines
trouveront l'oubli un jour ou l'autre
quand je trouverai l'amour
quand je trouverai l'amour
quand je trouverai l'amour
quand je trouverai l'amour


[中譯]
我的名字是伊蓮/Hélène Rollès

伊蓮娜
我叫伊蓮娜
一個很普通的女孩
伊蓮娜
我也有快樂和悲傷
有喜怒哀樂的生活
我只想找到簡單的愛情
屬於我的愛情
伊蓮娜
我盼望夜裡詩歌和美夢的陪伴
那樣我會別無所求
每星期報紙上都會有我的照片
你却從没留意
只剩下我一顆破碎的心
和偷偷的哭泣
每天在電視裡
你都微笑著輕唱歌曲
我只有更難受的心
和更深的哭泣
我的悲傷終會埋藏於記憶深處
只要我找到簡單的愛情
屬於我的愛情

°☆★*.°*.。The life of Angie。.*°.*★☆°